314422 836376 836376 245057 314422
 
  • jorgecaixote

Depois de um longo e doloroso dia de trabalho o ordenado obriga à prostituição e tráfico de droga. A

The Bloco de Esquerda accuses Águas do Alto Minho (AdAM) of “promoting precarious work”.O Bloco de Esquerda acusa a empresa Águas do Alto Minho (AdAM) de “fomentar o trabalho precário”. Em comunicado, o partido refere que chegaram ao conhecimento do Grupo Parlamentar do Bloco de Esquerda “denúncias sobre o recurso recorrente a trabalho precário” naquela empresa. “Esta situação tem sido relatada pelo Sindicato dos Trabalhadores da Administração Local de Viana do Castelo”.

According to the blockers, on May 12 the company signed a contract worth 468,836 euros, with EGOR Outsourcing – Provision of Services, Organization and Personal Administration, Lda, for the hiring of 13 employees who will be in the eight stores of AdAM .

The company, explains the party, has been operating since last January with workers assigned to the municipalities who agreed to join the new company and others assigned by the municipalities.A empresa, explica o partido, opera desde o passado mês de janeiro com trabalhadores afetos aos municípios que aceitaram integrar a nova empresa e outros cedidos pelos municípios.

“In April, the seven employees who provided service to the stores since January, began to be pressured to sign a new contract with EGOR, if they did not sign their contracts they were terminated. According to workers, the new contract represents a loss of 20 euros net monthly ”“Em abril os sete funcionários que asseguraram o atendimento das lojas desde janeiro, começaram a ser pressionados a assinar um novo contrato com a EGOR, caso não assinassem os seus contratos eram rescindidos. Segundo os trabalhadores o novo contrato representa uma perda de 20 euros líquidos mensais”

The Parliamentary Group of the Left Block, through the deputy José Soeiro, has already questioned in writing the Ministry of Labor if it is aware of this situation and if the Government intends to intervene with the administration of the company Águas do Alto Minho, SA, in order to eradicate precariousness.O Grupo Parlamentar do Bloco de Esquerda através da deputado José Soeiro já questionou por escrito o Ministério do Trabalho se tem conhecimento desta situação e se pretende o Governo intervir junto da administração da empresa Águas do Alto Minho, SA, por forma a erradicar a precariedade.

The deputy of the Block also wants to know if he considers the Government to reverse the constitution of the partnership that gave rise to Águas do Alto Minho. He also questioned whether the Government is available to terminate the contract with EGOR Outsoucing.O deputado do Bloco pretende também saber se considera o Governo reverter a constituição da parceria que deu origem à empresa Águas do Alto Minho. Questionou também se está o Governo disponível para denunciar o contrato com a EGOR Outsoucing.

“The Bloco de Esquerda considers it unacceptable that the company Águas do Alto Minho concludes a contract for the recruitment of precarious workers to ensure the company’s pressing needs”, underline the blockers in the same statement. “It is unacceptable for the water company to pressure workers to sign a new contract with loss of wages not safeguarding the interests of workers”.“O Bloco de Esquerda considera inaceitável que a empresa Águas do Alto Minho celebre um contrato para o recrutamento de trabalhadores precários para assegurar necessidades prementes da empresa”, sublinham os bloquistas no mesmo comunicado. “É inadmissível que a empresa de águas pressione os trabalhadores a assinarem um novo contrato com perdas salariais não salvaguardando os interesses dos trabalhadores”.

The party guarantees that it will launch a public campaign next week in all the municipalities covered by the company for an immediate reversal of this process “which is damaging the populations”.O partido garante que lançará para a semana uma campanha pública em todos os concelhos abrangidos pela empresa para reversão imediata deste processo “que está a prejudicar as populações”.

AdAM, which started operating in January, is 51% owned by Águas de Portugal (AdP) and 49% by seven municipalities in the Viana do Castelo district (Arcos de Valdevez (PSD), Caminha (PS), Paredes de Coura (PS), Ponte de Lima (CDS-PP), Valença (PSD), Viana do Castelo (PS) and Vila Nova de Cerveira (Independent Movement PenCe – Pensar Cerveira), which make up the Intermunicipal Community (CIM) of Alto Minho .

Three municipalities in the district – Ponte da Barca (PSD), Monção (PSD) and Melgaço (PS) – failed to establish that partnership.Três concelhos do distrito – Ponte da Barca (PSD), Monção (PSD) e Melgaço (PS) – reprovaram a constituição daquela parceria.

0 visualização0 comentário

Posts recentes

Ver tudo

O plano de outra entidade

Os inimigos da pátria, Álvaro Cunhal e Mário Soares conseguiram os seus intentos, o comunismo em Portugal. Os lugares de Estado ocupados por residentes desses partidos manipulam os dados, tornando fal

 
314422